IU - Red Queen (Feat. Zion.T) ( 레드 퀸 /紅心皇后 )
표정이 없는 그 여자
毫無表情的那個女人
모두가 미워하는 그 여자
大家討厭的那個女人
당신도 알지 그 여자
你也知道那個女人吧
오 가엾어라 그 여자
喔 可憐啊 那個女人
모두가 무서워 해 그 여자
大家害怕的那個女人
당신이 아는 그 여자
就你認識的那個女人
재밌는 얘기 하나 할까
讓我說個有趣的故事
어쩌면 슬픈 얘길 지도
或許也是悲傷的故事
믿거나 말거나 한
信不信由你
가벼운 얘기죠
只是稍微談談
부디 비밀은 지켜줘요
千萬要保密喔
아 글쎄 말야
啊 這麼說吧
그 여자 있죠
那個女人啊
무시무시한 그녀에게
聽說凶惡可怕的她
푸른 날 하늘처럼 새파랗게
也有如蔚藍晴空般
웃던 때가 있었다네요
暢快大笑的時候
남자는 물론 여자들도
男人不用說 女人也是
사람이 아닌 것들까지
甚至非人的生物
전부 반해 사랑에 빠질 만큼
都會著迷得彷彿墜入愛河
그 웃음이 예뻤다나요
那笑容就是如此美
꼬까옷 입고
穿著亮麗的衣服
천진하게 재잘거리며
天真地嘰喳說話
지금 핏기 없이 메마른 뺨엔
如今蒼白乾燥的臉頰
생기가 돌더래요
充滿生氣
Oh Red Queen
Oh Red Queen
웃음이 예쁜 그 여자
嫣然巧笑的那個女人
모두가 사랑하는 그 여자
人見人愛的那個女人
당신도 알지 그 여자
你也知道那個女人吧
모두가 사랑하는 그 여자
人見人愛的那個女人
You know
You know
아름다워라 그 여자
好漂亮啊 那個女人
모두가 예뻐라 해 그 여자
大家誇讚美麗的那個女人
당신이 아는 그 여자
就你認識的那個女人
모두가 사랑하는 그 여자
人見人愛的那個女人
얘기를 이어 가 볼까요
要不要繼續講呢
한 번 더 짚고 넘기자면
再深入一些
이건 어디까지나
這無論如何都
가벼운 얘기죠
只是稍微談談
괜한 오해는 말아줘요
千萬別擅自誤會喔
그 여자 말야
那個女人啊
아주 오래 전
很久以前
슬프게 우는 아무개의
某人哭得很傷心
서러운 등을 쓸어준 그 손이
她那隻撫摸背部的手
믿을 수 없이 따뜻하더래요
聽說溫暖得令人難以置信
애들은 물론 어른들도
小孩不用說 大人也是
생명이 없는 것들까지
甚至沒有生命的東西
전부 반해 사랑에 빠질 만큼
都會著迷得彷彿墜入愛河
마음씨도 예뻤다나요
心地就是如此美
아무리 작고 초라한 걸
바라볼 때도
無論是看見多麼卑微鄙陋的事物
지금 총기 없이 우울한 눈은
如今毫無靈氣的憂鬱眼眸
반짝 빛나더래요
也精光閃爍
Oh Red Queen
Oh Red Queen
표정이 없는 그 여자
毫無表情的那個女人
모두가 미워하는 그 여자
大家討厭的那個女人
당신도 알지 그 여자
你也知道那個女人吧
모두가 미워하는 그 여자
大家討厭的那個女人
You know
You know
오 가엾어라 그 여자
喔 可憐啊 那個女人
모두가 무서워해 그 여자
大家害怕的那個女人
당신이 아는 그 여자
就你認識的那個女人
모두가 미워하는 그 여자
大家討厭的那個女人
그 여자의 붉은 머리
那個女人一頭紅髮
그보다 붉어 생채기 난 어디
哪裡有比那更鮮紅的傷痕
눈에 가늘게 선 핏발이
眼睛佈滿細細的血絲
누가 그 이유를 물어 주려나
誰會去問那理由
저기 왜 화를 내나요
請問妳為何生氣
저기요 왜 악을 쓰나요
請問妳為何發飆
슬픈 그 여자의 붉은 머리
那個悲傷女人的紅髮
그 보다 더 더 더 더 더 더
붉은 어디
哪裡有比那更更更更更更鮮紅
웃음이 예쁜 그 여자
嫣然巧笑的那個女人
모두가 예뻐라 해 그 여자
大家誇讚美麗的那個女人
당신도 알지 그 여자
你也知道那個女人吧
모두가 사랑하는 그 여자
人見人愛的那個女人
오 가엾어라 그 여자
喔 可憐啊 那個女人
모두가 무서워해 그 여자
大家害怕的那個女人
당신이 아는 그 여자
就你認識的那個女人
하고 보니 시시하군요
說完之後也沒多有趣
터무니없는 이야기죠
就只是個荒謬的故事
믿거나 말거나 한
信不信由你
실없는 얘기죠
根本無憑無據
그냥 모두 잊어버려요
乾脆全都忘掉吧
推薦一本線上小說。
http://www.mirrorfiction.com/zh-Hant/book/21917
如果有空,請點進去看。
謝謝您。